12/14/2008

Noriko handbag



Hi


I have today sewn the free pattern from Lazy Girl the Noriko Handbag.You will find the original pattern here http://www.lazygirldesigns.com/blog/wp-content/uploads/2008/12/lazy_girl_designs_noriko_handbag1.pdf


I have sewn my version in two fabric from Robert Kaufman. The fabric come from the sample of fabric that I won in 2008 Quilt Quest.
I love the fabric and the purse, that will be a present for a nice elderly lady
Britt-Inger


11/16/2008

From a charmpack and two Fat Quarters








I have today made two sewing wallets from a special issue Mc Calls Quilting


It was fun to put together the different charm squares and I chosed to make one light and one dark wallet. I think that the wallets will suit very well as Christmas presents to two of my quilting friends.





The wallets are embellished with angel buttons.




There are several pockets inside the wallets















Av en charmpack och två FQ;s





Hej




I dag har jag roat mig med att sy två syetuin av 32 charmsquares. Mönstret är från en specialtidskrift från Mc Calls quilting som jag hittade på Pressbyrån för en månad sedan.




De var trevliga att sy och är bra julklappar tror jag.




Här är bilder på de två som är från samma packe med 5 inch fyrkanter.






Insidorna ser ut så här









11/09/2008

My Secret Santa


Hi I have two Secret Santa Friends abroad, one in New Zealand and one in US.

I have today sewn a Santa Girl to my friend in US. She doesn´t know who I am and I will give you a picture of my cute little Santa Girl.

Here she goes

Min hemliga julklappsvän


Hej

I dag har jag sytt en liten tomtetjej till min hemliga julklappsvän overthere. Det är en hel del pysslande med alla paketen, en handgjord present speciellt gjord för henne och sedan en handgjord julprydnad, något med silver eller guld, något med siffror, sybehör av något slag och sedan något i rött. Allt är klart nu, utom det röda och det kommer att troligtvis att bli en röd quilttråd.

Här är bild på tomteflickan

11/05/2008

Home again but with an American cold


I returned on Monday noon at Copenhagen airport. But the flight from Houston was not good, as I and my friend Inga-Britt cought a cold in Houston the last days at our stay there.

I managed to work Monday afternoon and evening and all Tuesday, but then I couldn´t manage anymore. I have been at home today to take care of myself mostly of the day I have been sleeping on the sofa.

I have unpacked all my things. My things that I have bought in Houston are now on the table in my living room, where they will be some days more, I will enjoy them and look at them more together until I will place them in cupbords and on shelves.

11/04/2008

Hemma igen



Igår kom vi så hem igen efter en veckas underbara dagar i Houston. Tyvärr har båda jag och Inga-Britt dragit på oss var sin kraftig förkylning.


Jag var och jobbade några timmar i går eftermiddag och jag kunde nog mått bättre, men jag hade lovat att komma på eftermiddagen.


Innan vi satte igång med packningen, passade vi på att ta några bilder i vårt hotellrum.



Efter jobbet igår packade jag upp allting och lade alla mina saker på mitt matrumsbord. Även mina inköp för min träning finns med på bilden.

Jag kommer nu att gå omkring och titta på sakerna ett tag, innan jag plockar undan dem. Det finns ocksp material till ett babytäcke, lite inköp till kompisar, bl.a. två rullar med Kaffe Fassettyger, material till ett täcke med Kaffe Fasset tyger till mig själv, en hel del pins, ett silverhalsband med en klocka, inköpt på The Painted Pony.

Här är en bild med bl.a två väskor, som jag inte
motstå.
Det man inte kan fotografera är inspirationskickarna som vi fick.
Sedan är det som vanligt igen
Britt-Inger


11/02/2008

Silver Star Salute och sista dagen på Quilt Festival

I dag lördag var det sista dagen för denna gången som vi åkte med bussarna till Quilt Festival.


Vi styrde först kosan till ett stånd där jag sett Laurel Burch muggar och jag kom därifrån med en mugg med papegojor på och Inga-Britt fick tag på just en sådan som hon önskade sig, en blå med blå katter. Detta stånd hade allt möjligt smått och gott.


Vid lunch träffade vi några av mina quiltvänner från New Orleans och blev bjudna på lite medhavd lunch, underbara räkor bl.a.


Sedan blev det lite mer inköp naturligtvis, några saxbling-bling, några Kaffe Fasset tygbitar till en quiltvän och slutligen föll jag för några kit med ylleapplikationer.


Ricky Tims hade en underbar konsert med kul småsprat mellan de olika musikstyckena.


Ricky är en mycket skicklig musiker och tonsättare. Tyvärr hade Inga-Britt ådragit sig en förkylning med feber, så hon kunde inte deltaga i kvällens höjdpunkt Silver Star Salute.


Det stora salen var dekorerad i silver och svart, som jag försökte fånga i denna bild




Årets Silver Star Salute var Alex Anderson, som hade ett mycket underhållande tal'


I natt byter USA till normaltid, så vi tjänar en timme här också denna vecka.

11/01/2008

The Galleria med massor av affärer

Hej
I går tog vi Hyatt´s shuffle till The Galleria, en mall, med 375 affärer. Vi hann bara med ett fåtal, men jag fick handlat det som jag hade på min lista. Två par träningsbyxor, ett par träningsskor, men däremot hittade jag inte någon sportbh, som passade och inte heller någon bra överdel.
Det får duga med vanliga T-shirts, till storleken blir lite mindre.
I går kväll var jag på kurs, en misslyckad sådan, det var nästan en parodi.
Men det är inte lätt att veta.
Jag har mer dollar kvar, jippi . Och i dag skall vi handla lite mer, vadd, kanske någon mugg och lite annat bra att ha och lite tyglappar till mina Änglakviltare, men denna gång blir det charms, det är kanske inte så dåligt heller.
Sedan på kvällen blir det underhållning med Ricki Timms och Silver Star Salute middag där Alex Anderson är den stora stjärnan

Bernina Fashion Show and more








Thursday was the big shopping day at Quilt Festival. There was of course lot of things to be inspired of and lot to buy. I bought fabric to a baby quilt, some more Kaffe Fasset Fabric, I love his design of fabric.




And then I couldn´t resist a very cute doll, which I will have as a pin.







In the evening it was time tor the wonderful Bernina show, with sparkling garnment and beatiful models.







10/31/2008

Inköpsdag och Bernina Fashions show






Torsdagen var den stora inköpsdagen och inspirationsdagen. När vi kom till kongresscentret var det köer till dörrarna, som säkert skulle slå köerna vilken allsvensk fotbollsmatch som helst.



Det var t.o.m köer inomhus vid de olika nedgångarna till rulltrapperna. Så många quiltgalna damer och några få herrar det var där.



Vi har haft väldigt svårt att få tag på bra frukost för att inte tala om frukt, så i går bestämde vi oss för att äta frukost på kongresscentret och kunde verkligen iaktaga det hela från ovan, eftersom vi åt frukost på andra våningen. Dåligt kaffe och en bagel 40 kronor, inte billigt precis, annars har det varit subway en gång med varma mackor och en gång Mc Donald.



I går åt jag ett äpple som kostade ca 14 kronor och inte var det gott. Gissa om jag längtar efter frukt och filmjölk och riktigt kaffe.



Men åter till Quilt Festival. Vi började från gång 4 och slutade på 13. Dessemellan hade vi varit på en lunchtillställning med underhållning av en mycket trevlig och skicklig quiltare.



Det blev många skratt.
Inköpen då. Det blev en del, lite tyger till ett barntäcke, böcker, en lila skärmatta och tillhörande

rullkniv till Inga-Britt Ö och en underbar dockbrosch.
Lite look-a -like eller hur.














Så jag höll mig verkligen i skinnet.


Sedan var det dagens clou, Bernina Fashion show. Vilka underbara kreationer, som vi fick se.
Det glittrade av miljoner rhinestones och var verkligen en show.












Quiltshop tour yesterday



We have booked a tour yesterday, Trouly Texan Tour. First destination was Painted Pony, a shop with lot of different kinds of fabric and lot of pattern, books, notions and many BOM-series.


The personals were very good and I bought the Bell necklace, which I had seen on the web, some Kaffe Fasset fabric to a quilt.


Next stop was San Jacinto Museum, where you from the top of the tower could see far away over the country,

After a nice lunch with cajun food the bus went to Sew Contempo, a shop not so good as the first one. There after it was time for the last shop Quaker Town Qilt, a shop with lot of fabric and other goods, A quilter loves.
Just a quick stop at the hotel room, thereafter back to Convention Center and the preview evening and I found some books and other things that I have planned to buy.
We were quite exhausted, when we reached our hotel room, but satisfied with our day we slept well all night.

Quiltshopsturen i onsdag



I går var vi på inköpstur till tre olika quiltbutiker. Den första The Painted Pony var den bästa, mycket trevliga expediter, fint urval av tyger och mycket vill ha.


Det blev lite Kaffe Fassettyger, ett silverhalsband som jag sett på nätet. Affären blev mycket skadad av orkanen Ike, men man hade arbetat förtvivlat med att få den klar tills Quilt Festival och bussturerna. Efter inköpet där åkte vi till minnesmärket San Jacinto över slaget där Texas blev fritt från Mexico. Uppe i utsiktstornet kunden man se ut över kusten.

Sedan åt vi lunch på en restaurang som var känd för sina goda cajunrätter.Jag valde crawfish etouffe, dvs kräftstjärtar i en stark god sås med ris.

Nöjda och försenade åkte vi till nästa affär Sew Contempo, som inte var en direkt hit, jag hittade en påse med knappar för fem dollar och en bit Kaffe Fasset tyg som fick följa med i inköpskassen. Den sista affären var Quakertoen Quilts, där både Inga-Britt och jag föll för en jacka med chenilleärmar, som vi köpte mönster och chenille till.
Väl tillbaka vände vi kassarna för att sedan skynda till Quilt Festival, där det var preview evening, där vi handlade en del måste ha.
Trötta och nöjda kom vi i säng vid elvaslaget.



Sedan var det dags för

10/30/2008

The Winners Circle (English)

Hi
Sharon Shamber won the best in show with The Spirit of Mother Earth , a wonderful quilt with a binding looking like lace http://sharonschambernetwork.com/gallery/index.html .
One of the other winning quilts was Seasonal Sisters from three different countries and three sisters , not real sisters but sisters in mind http://www.3sistersartquilting.com/

The winners circle

Hej
Eftersom jag inte tagit några bilder ännu från vinnarna finns här länkar till två av vinnarnas hemsidor Sharon Schamber Best in show http://sharonschambernetwork.com/gallery/index.html
En fantastisk quilt med en avslutning som såg ut som knypplad spets .
En annan vinnare var tre systrar i sinnevärlden från tre olika kontinenter
http://www.3sistersartquilting.com/ Njut av bilderna

10/29/2008

The winners circle

I går var det så dags för den stora begivenheten Vinnarquiltarna. Det var över 600 quiltar som skickade in till IQA och av dem var det ca hälften som valdes att vara med på utställningen.Bland dessa gjordes ytterligare en bedömning och finalisterna fick resa och uppehälle i Houston under Quilt Festival. Det var fantastiska quiltar och bland de traditionella och handsydda quiltarna dominerade japanerna.
Det var kul att det var flest unga vinnare, en garanti för att hantverket fortsätter.

Yesterday it was the Winner´s Circle and it was fantastic to see all their works. There were of course lot of winners from Japan, in the traditional sections, but it was very nice to all the young and clever winner´s from US.

10/28/2008

Måndagens kurser /My classes Monday Oct 27th






Första natten blev det inte många timmars sömn för mig, så jag var rejält trött när jag kom till in kurs. Men det var en mycket trevlig kurs, där vi skulle sy väskor av tyvek, ett förpackningsmaterial, som bl.a används till kuvert.



Lärare var Tricia Spitzmueller och hon var verkligen en vitaminspruta.

Kvällskursen var däremot en bedövare. Jag hade verkligen svårt att hålla mig entusiastisk och dessutom med en trilskande vidunder till maskin, Pfaffs stora nya.På kursen sydde vi inte alls det som fanns på informationen och raka linjer är inte alls min ide.
My first class at Monday was a hit. Tricia Spitzmueller was very fun and she is a very good teacher. My purse is of course not done, but this will not be an UFO.
The evening class was not in my style, I don´t like to sew straight lines and it didn´t correspond to the information of the class.

Resan till Houston



Hej


Det blev en längre restid än beräknat, planet var 1 1/2 timme försenat vid starten från Paris och tiden gick inte att återhämta helt , eftersom det var karftig turbulens i luften.


En timme försenade kom vi till Houston.


När jag väl skulle koppla upp mig mot internet blev det problem. Adaptern jag hade passade inte till PCn;s jordade uttag. Men som tur är hade personalen i receptionen en fungerade adapter.


Först i dag har jag kopplat upp mig mot internet och kan läsa mina mail och skriva i min blog,


Här är utsikten från vårt hotellfönster. I dag har jag också varit på två kurser, men det skriven jag om i morgon¨.


10/26/2008

På väg Soon ahead to Houston


Hej

Allt tar längre tid än vad man räknat med, men nu har jag snart packat klart och mina följeslagare bland försäljningsstånden och utställningarna är klara att packas ner i handbagaget.

Eftersom det är höst blev det två väskor med höstmotiv, koltrastar bland virvlande höstlöv.

Här är en nytagen bild
Hi
I´m a surely optimistic concerning time, it´s in the middle of the night and just a few hours until I´m leaving for Houston. But my two companions to the Quilt Festival are done and I have chosen blackbird playing among the whirling leaves.

10/19/2008

Förberedelser inför Houston/Preparation for Quilt Festival


I februari i år bokade jag rum för mig och min quiltväninna Inga-Britt på The Hyatt Regency i Houston http://houstonregency.hyatt.com/hyatt/hotels/index.jsp . Hotellet ligger på promenadavstånd från George R. Brown Convention Center, fast man kan också åka buss dit.

Där går bussar i skytteltrafik under den tid som aktiviteterna fortgår. All information om utställningar och kurser finns här http://www.quilts.com/.

Tiden har helt enkelt rusat i väg och nu är det mindre än en vecka kvar tills vi lyfter från Kastrup till Paris, fvb till Houston.Restiden i planen är 14 timmar, men i verkligheten blir det 17-18 timmar, som vi är på väg.

För mig blir det andra gången som jag besöker Quiltarnas Mekka och det är stort och utbudet av allt som en quiltare behöver och inte behöver är enormt. Quilt Festival och Quilt Market är det största arrangemanget i Houston.

Jag har den senaste tiden sytt på en handväska, som jag skall inviga i Houston. Modellen är den samma som jag tävlade med i Kaufman utmaningen, men det yttre är annorlunda. Jag har också konstruerat ett mönster denna gång,men det skall först provsys av tre quiltväninnor, om jag skall ta det till försäljning.

Denna väska har jag uteslutande sytt i japanska tyger, även de pastellaktiga är japanska.Eftersom jag älskar fåglar har jag ritat mina älsklingsfåglar, koltrastar bland virvlande höstlöv. Handväskan skall kompletteras med en väska kasse, men den är inte färdigsydd ännu.

Så visst blir det häktiska dagar innan vi checkar in tidigt på söndag morgon nästa vecka.


Preparation for Houston

I booked a room for me and a friend at The Hyatt Regency in February this year and suddenly it´s only less than one week left until we will take off for the big quilt adventure. It´s the second time for me to visit the Quilters Paradise with everything a fabric alcoholic could dream of and the first for my friend. It´s hard to imagine all the goodies we will find and don´t forget the marvelous quilts.

As I love to sew purses I have constructed and made a pattern to a new purse. It´s in the same shape and design as the the purse I have sent to Robert Kaufman´s challenge, but I have made a different pattern on the outside and only used fabrics from Japan.

The purse will have a company of a tote in the same colours and motives. But this one is not finished yet, but it will be in time before leaving.


10/13/2008

Henriettas romantiska sypåse






Henriettas romantiska sypåse


Jag har sedan några månader två Singer Featherweight symaskiner tillverkade i Skottland på 50-talet, som inspirerat mig till motivet på sypåsen. Dessa småmaskiner är mycket eftertraktade bland de amerikanska kviltarna och syr underbar raksöm. Maskinerna heter Henrietta, döpt efter min mormorsmor och Martha efter Henriettas syster som var byns sömmerska. Martha är lite finare än Henrietta, modell 222, som inte tillverkades i så många exemplar, som 221 och har dessutom friarm.

Henrietta har fått en egen sypåse och här får ni en gratis beskrivning.


Material


En bit naturfärgat linne till fickan, gärna grovt 25x 25 cm

30 cm lapptäckstyg till utsidan av påsen och 30 cm till insidan och foder till fickan


Restbitar i matchande tyger till praire points och dragskokanalen


30 cm volymvliselineeller tunn vadd


120 cm satinband, ca 7mm-1 cm brett


Fyra knappar i trä eller träliknande material, knappt så stora som en 1-krona


Fyra små vita pärlemorliknande knappar


Moulinegarn eller pärlgarn till broderiet


Börja med att överföra mönstret till linnet. Jag har valt att strecka sytråden som kommer från trådrullen på symaskinen, på mönstret är linjen heldragen.

Broderiet på min påse har jag sytt med handfärgat tunt pärlgarn, s.k. ombre, som varierar i olika nyanser längs tråden.


Jag har sytt med stjälkstygn, plattsöm och några vanliga förstygn men det blir också fint att sy med efterstygn


När du är klar med broderiet, pressa det lite lätt på avigsidan.


Rita av mallen till fickan på den matta sidan av fryspapper och centrera det sedan över broderiet på avigsidan, stryk fast mallen och rita sömlinjerna med blyerts.


I mallen ingår 0,7 cm sömsmån. Klipp ut efter blyertslinjen. Lägg sedan fickan som mall till foderfickan och klipp ut fodret.


Lägg sedan de två bitarna räta mot räta och sy samman dem bara i ovankanten. Klipp små jack i sömsmånen, vänd och sy en stickning ca ½ cm från kanten.


Till påsen skär du två bitar av vardera yttertyget och fodertyget , 19x25 cm och en remsa vardera som är 60x7,5 cm.


Lägg mallen till fickan på yttertyget och klipp till den nedersta delen av påsen efter mallen.. Använd sedan den första tillklippta delen som mall för andra delen av yttertyget och för två foderdelar.


Stryk volymvliseline på avigsidan av yttertygsbitarna, även på mellanremsan.Rutkvilta de stora delarna och sy två linjer på längden på ytterremsan. Nåla fast fickdelen på den ena delen av yttertyget, nåla sedan fast mellanremsan räta mot räta på det som skall bli framsidan av påsen, sy fast remsan på framsidan. Fortsätt sedan med att nåla och sy fast remsan på baksidan på samma sätt som på framsidan. Klipp små jack mot sömsmånen i den rundade delen.


Sy ihop foderpåsen på samma sätt men lämna ca 10 cm öppet i ena sidan några cm från ovansidan för att vända påsen.


Skär två remsor 22x4 cm till dragskokanalen.Vik in ½ cm sömsmån runt om och sticka fast kanalen på påsen 3 cm från öppningen. Det skall vara en kanal på framsidan och en på baksidan.


Jag har garnerat min påse med prairie points och du gör så här


Skär 10 kvadrater som är 7,5 cm stryk dem först en gång diagonalt mot avigsidan och sedan ytterligare en gång diagonalt.
Placera trianglarna på rätsidan av sypåsen enligt bild, tråckla eller nåla fast dem. Trä sedan foderpåsen utanpå ytterpåsen, dvs. räta mot räta. Sy runt om i ovankanten. Vänd sedan påsen genom hålet i foderpåsen. Sy till hålet i foderpåsen för hand.


Gör slutligen en stickning ca ½ cm från öppningen.


Dela satinbanden i två delar och trä in dem i dragskokanalen. Jag har sytt ihop ändarna på banden med några stygn och därefter först sytt på en större knapp på vardera sidan om bandet och därefter en liten knapp ovanpå den större knappen. Det blir en mycket dekorativ avslutning i stället för en knut.


Nu är påsen klar för användning.


Mönster och beskrivning


Britt-Inger Jönsson 2007


http://www.savefile.com/projects/808700799

Mitt första inlägg / My first blog

Jag älskar att sy, tidigare massor av kläder, men nu är det främst quiltning som gäller. Min hobby har fört mig till USA med tre årliga besök sedan 2005.
Nu är det dags igen och det blir återigen ett besök i Houston, quiltarnas Mecka.
Den 26 oktober bär det av och de två närmaste veckorna består främst av nedräkning,avprickning av material till kurserna och sömnad av en höstinspirerad kasse.

I love to sew, when I was caught by the quilt bug, I started to buy clothes, as I couldn´t find the time to sew clothes as the quilting took all my free time.
I will leave for Houston October 26th together with a Quilting Friend and I´m very excited and the following weeks will only be a count down.